Patientbetaling af tolkegebyr
Bekendtgørelse om tolkebistand efter sundhedsloven
Der opkræves et gebyr for tolkebistand til fremmedsprogspatienter over 18 år, som har haft bopæl i Danmark i sammenlagt mere end 3 år, når anvendelse af tolk er nødvendig for behandlingen. Gebyret opkræves hvis patienten opfylder betingelserne jf. Bekendtgørelse om tolkebistand efter sundhedsloven BEK nr. 855 af 23/06/2018 § 2. Bekendtgørelsen kan læses på Bekendtgørelse om tolkebistand efter sundhedsloven (retsinformation.dk)
Der opkræves ét gebyr af patienten for hver konsultation hos alment praktiserende læge og praktiserende speciallæge, hvor der benyttes tolk, efter følgende takster:
- Video-/teletolkning: 191 kr.
- Fremmødetolkning: 334 kr.
Det er Region Nordjylland, der fremsender faktura til patienten på gebyret.
På regionens hjemmeside kan I finde informationsmateriale omkring tolkegebyret til patienterne på flere sprog: Fremmedsprogstolkning (rn.dk)
Lægefaglig vurdering
Det er lægen, der ud fra en lægefaglig vurdering, vurderer om der er behov for en tolk i forbindelse med behandlingen med udgangspunkt i den enkelte patient og undersøgelsens art. Hvorvidt den bestilte tolk er anvendt, journaliseres for hver tolkning i patientens journal.
Informeret Samtykke
Det informerede samtykke skal journaliseres, hvori det fremgår, at patienten er blevet oplyst om at der ved anvendelse af tolk er en mulighed for, at patienten vil modtage en opkrævning af tolkegebyr fra Region Nordjylland.
Det er sundhedspersonen, der er ansvarlig for behandlingen, som er forpligtet til at indhente informeret samtykke til behandlingen, jf. sundhedslovens § 21, nr. 1.
Ved spørgsmål til proceduren for opkrævning, kan sundhedspersonalet henvise til Regionens Tolkekontor på tlf. nr. 97 64 83 05, som er bemandet tirsdag til torsdag kl. 10.00-12.00.
Undtagelser fra tolkegebyr
Følgende patienter er på forhånd undtaget for egenbetaling af tolkegebyr og modtager dermed ikke fakturaer:
- Patienter under 18 år
- Forældre som i forbindelse med behandling af deres børn under 18 år, har behov for tolkebistand
- Patienter fra det tyske mindretal, der skal have tolket til tysk
- Patienter som modtager tolkning på grønlandsk og færøsk.
Følgende patienter kan anmode om undtagelse for egenbetaling af tolkegebyr:
- Patienter over 18 år der har boet i Danmark i sammenlagt mere end 3 år og som enten midlertidigt eller permanent har mistet evnen til at tilegne sig eller til at opretholde sine nuværende danskkundskaber på grund af fysisk eller psykisk funktionsnedsættelse. Dvs. hvis patienten opfylder betingelserne jf. Bekendtgørelse om tolkebistand efter sundhedsloven BEK nr. 855 af 23/06/2018 § 2, stk. 3, nr. 1.
Gør dette sig gældende, udfyldes Elektronisk blanket til undtagelse for egenbetaling af tolkebistand. Den udstedende læge skal logge ind med MitID Erhverv.
Den udfyldte blanket bliver efterfølgende automatisk indsendt til registrering hos regionens Tolkekontor hvor den journaliseres.
OBS! Pr. 1. juli 2024 accepteres udelukkende elektroniske blanketter på undtagelse for egenbetaling af tolkebistand.
Den permanente undtagelse kan kun udstedes én gang.
Ved udstedelse af ”Undtagelse for egenbetaling af tolkebistand” underskrives ved Tro og Love at patienten ud fra en lægefaglig vurdering opfylder betingelserne Bekendtgørelse om tolkebistand efter sundhedsloven BEK nr. 855 af 23/06/2018 § 2, stk. 3, nr. 1.
Den lægefaglige begrundelse for at patienten er undtaget i henhold til Bekendtgørelse om tolkebistand efter sundhedsloven BEK nr. 855 af 23/06/2018 § 2, stk. 3, nr. 1 skal journaliseres i patientens journal.
Det er Region Nordjylland, der afholder eventuelle udgifter i forbindelse med udfærdigelse af Blanket til Undtagelse for egenbetaling af tolkebistand. Lægen skal derfor indsende en faktura direkte til Region Nordjylland på:
EAN nr. 5798003284613
Det skal fremgå af fakturaen, at der er tale om en lægeerklæring ifm. Undtagelse for egenbetaling af tolkebistand og med angivelse af cpr. nr. på patienten.
Indholdsansvarlig
Center for administration, Tolkekontoret tolke@rn.dk